Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Γαλλικά-Δανέζικα - Tu es entré dans ma vie , tu lui a donné un sens...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΓαλλικάΙταλικάΤουρκικάΡωσικάΛιθουανικάΔανέζικα

Κατηγορία Σκέψεις - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
Tu es entré dans ma vie , tu lui a donné un sens...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από gamine
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά

Tu es entrée dans ma vie , tu lui a donné un sens , j'aime être à tes cotés, je t'aime
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
voila c'est pour écrire une pensée à mon amie pour un anniversaire. J'en ai besoin rapidement merci !

τίτλος
Du er kommet ind i mit liv, du har givet det en mening,
Μετάφραση
Δανέζικα

Μεταφράστηκε από gamine
Γλώσσα προορισμού: Δανέζικα

Du er kommet ind i mit liv, du har givet det en mening. Jeg elsker at være sammen med dig. Jeg elsker dig.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Anita_Luciano - 25 Απρίλιος 2008 13:43