Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Brasilianportugali - Rubiane Martins

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiBrasilianportugali

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Rubiane Martins
Teksti
Lähettäjä Rubiane
Alkuperäinen kieli: Englanti

hey,.;plz keep ya fuckin cheap cmmnts to yaself,.;it wud b bettr if ya dnt paste em in prasun'zz profile,.;]

Otsikko
Rubiane Martins
Käännös
Brasilianportugali

Kääntäjä goncin
Kohdekieli: Brasilianportugali

Ei! por favor, guarde seus comentários baratos de merda para você. Seria melhor que você não os colasse no perfil do Prasun.
Huomioita käännöksestä
O original está em inglês, estilo SMS, e isso foi o que deu para entender.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut goncin - 14 Maaliskuu 2008 10:59





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

11 Maaliskuu 2008 14:43

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972