Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Italia-Serbia - Mi piaci tanto sei un amore di ragazza

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaSerbiaEnglantiRanskaEspanjaSaksa

Kategoria Kirje / Sähköposti

Otsikko
Mi piaci tanto sei un amore di ragazza
Teksti
Lähettäjä maverik
Alkuperäinen kieli: Italia

Mi piaci tanto sei un amore di ragazza
Huomioita käännöksestä
Mi piaci tanto sei un amore di ragazza

Otsikko
Mnogo mi se sviđaš
Käännös
Serbia

Kääntäjä Roller-Coaster
Kohdekieli: Serbia

Mnogo mi se sviđaš, duša si od devojke.
Huomioita käännöksestä
Što bi rekli "duša od čoveka".

Ukoliko neko ima bolju ideju neka slobodno kaže :)
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Roller-Coaster - 29 Helmikuu 2008 11:48