Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



42Käännös - Turkki-Bosnia - Ya gözlerin aklımda, yada adın aklımda. Ya...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiBosniaBulgariaRanskaEnglantiPersian kieli

Otsikko
Ya gözlerin aklımda, yada adın aklımda. Ya...
Teksti
Lähettäjä usta_kral
Alkuperäinen kieli: Turkki

Seni çok özlüyorum. Ya gözlerin aklımda, ya da hayalin karşımda.
Ya özlemek çok güzel, ya da özlenen çok özel.

Otsikko
İli su tvoje oci u mojoj pameti ili je tvıje ime.İli...
Käännös
Bosnia

Kääntäjä adviye
Kohdekieli: Bosnia

Mnogo zudim za tobom.Ä°li su tvoje oci u mojoj pameti ili te zamisljam pred sobom.Ä°li je zudnja nesto mnogo lijepo, ili je osoba za kojom zudimo mnogo posebna!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut adviye - 21 Helmikuu 2008 23:01