Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Englanti - Telugu

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiVenäjäBulgariaTurkkiUnkariSlovakkiSaksaArabiaSerbiaBrasilianportugaliTanskaAlbaaniNorjaRuotsiItaliaEspanjaEsperantoRomaniaJapaniHollantiTšekkiPuolaKiina (yksinkertaistettu)SuomiKroaattiHepreaPortugaliKreikkaKoreaHindiKatalaaniUkrainaLiettuaPersian kieliAfrikaansSloveeniVietnamin
Pyydetyt käännökset: Iiri

Otsikko
Telugu
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Englanti

Telugu
13 Helmikuu 2008 08:13





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

13 Helmikuu 2008 08:54

ViaLuminosa
Viestien lukumäärä: 1116
Isn't it against the rules to translate single words? What should I do with these?

13 Helmikuu 2008 09:21

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Hello ViaLuminosa, please let it be translated, any time you see a text submitted by JP (the webmaster), it is for the translation of cucumis into other languages, and this includes some single words (these are the few exceptions to the general rules)

Thanks a lot for your vigilence!


13 Helmikuu 2008 11:09

ViaLuminosa
Viestien lukumäärä: 1116
Aha, thanks, Francky. I'll bear this in mind.