Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - İngilizce - Telugu

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceRusçaBulgarcaTürkçeMacarcaSlovakçaAlmancaArapçaSırpçaBrezilya PortekizcesiDancaArnavutçaNorveççeİsveççeİtalyancaİspanyolcaEsperantoRomenceJaponcaHollandacaÇekçeLehçeBasit ÇinceFinceHırvatçaİbranicePortekizceYunancaKoreceHintçeKatalancaUkraynacaLitvancaFarsçaAfrikanlarSlovenceVietnamca
Talep edilen çeviriler: İrlandaca

Başlık
Telugu
Çevrilecek olan metin
Öneri cucumis
Kaynak dil: İngilizce

Telugu
13 Şubat 2008 08:13





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

13 Şubat 2008 08:54

ViaLuminosa
Mesaj Sayısı: 1116
Isn't it against the rules to translate single words? What should I do with these?

13 Şubat 2008 09:21

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
Hello ViaLuminosa, please let it be translated, any time you see a text submitted by JP (the webmaster), it is for the translation of cucumis into other languages, and this includes some single words (these are the few exceptions to the general rules)

Thanks a lot for your vigilence!


13 Şubat 2008 11:09

ViaLuminosa
Mesaj Sayısı: 1116
Aha, thanks, Francky. I'll bear this in mind.