Cucumis - Free online translation service
. .


Not cucumis but...

Improvement

Results 401 - 420 of about 464
<< Previous•• 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Next >>
Author
Message

13 August 2007 20:04  

Francky5591
Number of messages: 12396
Nice pic, Franz, but please could you reduce its size, as it makes the pages from the site getting wider. Porfyhr did that once with the European flag and pages were 40cm wide!
Thanks
 

13 August 2007 20:33  

thathavieira
Number of messages: 2247
I already upload your picture, if you want you can remove it...
Here it is (click on the image):

RODRIGUES AT CUCUMIS
 

13 August 2007 20:34  

Porfyhr
Number of messages: 793
Yes and I will never use such a big picture again...

Just small ones, further on...
 

14 August 2007 01:20  

samanthalee
Number of messages: 235
Hiya,
Heard Laura calling.
I'm visiting cucumis during office hours using my office computer and network. And I'm actually using my real name. Not sure what my bosses will think if they see my picture here...
 

14 August 2007 01:30  

casper tavernello
Number of messages: 5057
That you are a very intelligent person that use skills to help other people.
 

14 August 2007 03:59  

kafetzou
Number of messages: 7963
You give her bosses too much credit, possibly!
 

14 August 2007 05:43  

cucumis
Number of messages: 3785
Of course I understand that people don't wish to have their piture in the front page. Myself I don't wish so (for now, maybe I'll change my opinion).

I agree that not all members can have their picture in the slide. They must have contributed to the translations and to the community (some messages in the boards).
For example, IMO joannakendall could be in the slide (it's just an example, she must agree before being added). Even if she's not an expert and I don't know here very well, she's an old member, had made some translations and she's posting messages.

Once again, good work thathavieira!
 

14 August 2007 15:35  

goncin
Number of messages: 3706
Finally, a better (! ?) pic of myself (at least, one not so formal):

Goncin at home - August 14, 2007

Thatha, could you please change my pic on the slide for that above? Thanks.

 

14 August 2007 16:22  

Porfyhr
Number of messages: 793
Dear friends from Brasilia...

I just wonder about the tattoo fashion in your country. Is everybody tattooing a Latin expression on their body???

 

10 February 2008 04:34  

casper tavernello
Number of messages: 5057
You mean Brasil? Brasilia is our honored capital.

Well. People tattoo every kind of thing on their bodies (most of them is stupid).
Some people tattoes false japanese letters, or things they don't know what mean, etc.
It happens everywhere. (I have a lot of friends who make tattoos. I will have one myself too[but a very meaningful one, of course. Not a 'Lorem ipsum...').
 

14 August 2007 17:08  

Porfyhr
Number of messages: 793
Well I was actually thinking of your entire country but I was a bit upset so my brain wasn't working properly...
The reason why I wondered is that there are a lot of requests from BRASIL.



I remembered that I have one too
'Ego sum qui sum'
on my left shoulder...
 

14 August 2007 17:18  

casper tavernello
Number of messages: 5057
I'll tattoo a poem a made to a friend who died three years ago in japanese (he was japanese).
 

14 August 2007 18:11  

Menininha
Number of messages: 545
Which part of your body you will tattoo ALL this ? ?
 

14 August 2007 21:40  

thathavieira
Number of messages: 2247
Maybe in your back...
Goncin, nice picture! Tomorrow it will be there, ok? I have to do some stuff here first!
 

14 August 2007 21:45  

casper tavernello
Number of messages: 5057
On my calf.
And a picture on the other.
 

14 August 2007 22:10  

Francky5591
Number of messages: 12396
Trying Thais's photobucket
 petit dej
one pic where I'm smiling

 

14 August 2007 22:16  

Porfyhr
Number of messages: 793
Dear friends...
anybody here who could do a fast translation from English to German?
 

14 August 2007 22:30  

casper tavernello
Number of messages: 5057
Please. Use '•Submit a new text to be translated' button to request translations. hahahaha
 

14 August 2007 22:31  

thathavieira
Number of messages: 2247
My german is resumed to just a few phrases:
Ich liebe dich
Ich gehen nach housse
Ich fahren sur uni
Guten tag

Oh Francky I can't see your picture!
 

14 August 2007 22:33  

Porfyhr
Number of messages: 793
Wäll, I.m fromm Zviden zo I dånt nåv.

Sheraton

I saw a Danish translation that have to be done quite fast I think so I just wanted to help...

Butt Ajm zvidish så aj dånt nåv jurman...
 
<< Previous•• 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Next >>