Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Turkų - bioclip (a kind of shearing sheep used in...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųTurkų

Kategorija Kasdienis gyvenimas - Kasdienis gyvenimas

Pavadinimas
bioclip (a kind of shearing sheep used in...
Tekstas
Pateikta sirinler
Originalo kalba: Anglų

bioclip (a kind of shearing sheep used in Autralia)....
Pastabos apie vertimą
can you please write the exact turkish meaning of this method in Turkish..How do we call it??thanks a lot..

Pavadinimas
Biyoklip
Vertimas
Turkų

Išvertė ankarahastanesi
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Biyoklip (Avustralya'da kullanılan bir tür koyun kırkma yöntemi)
Pastabos apie vertimą
expert's note:
bio=biological (biyolojik)
clip=clipping (kırkmak, kırpmak)
bioclip=biyoklip
Validated by smy - 12 gruodis 2007 09:25





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

11 gruodis 2007 10:38

smy
Žinučių kiekis: 2481
ankarahastanesi, I've made corrections to your translation as above. I think "bioclip" is an abbreviation for "biological" + "clipping" and "shearing" means "kırkmak (for an animal)". What do you think about "biyoklip"?

11 gruodis 2007 17:22

ankarahastanesi
Žinučių kiekis: 29
you are right in biyoklip correction,but kırkmak and kırpmak have almost same meaning.thank you for correction.(you may look at 'türk dil kurumu'for kırkmak-kırpmak)

12 gruodis 2007 09:23

smy
Žinučių kiekis: 2481
yes they almost have the same meaning but I think "kırkmak" is better for this case