Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Prancūzų-Anglų - paix équilibre vie sagesse

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PrancūzųAnglųArabų

Kategorija Žodis - Kasdienis gyvenimas

Pavadinimas
paix équilibre vie sagesse
Tekstas
Pateikta stevie44
Originalo kalba: Prancūzų

paix
équilibre
vie
sagesse
Pastabos apie vertimą
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Pavadinimas
paix
Vertimas
Anglų

Išvertė stevie44
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

peace
equilibrium
life
wisdom
Pastabos apie vertimą
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Validated by pias - 19 gruodis 2010 16:08