Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Norvegų - HÉRICA AMOR PARA SEMPRE; VALÉRIA AMOR PARA.

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Portugalų (Brazilija)GraikųAnglųJaponųIvritoNorvegų

Pavadinimas
HÉRICA AMOR PARA SEMPRE; VALÉRIA AMOR PARA.
Tekstas
Pateikta demiliano
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)

HÉRICA AMOR PARA SEMPRE;

VALÉRIA AMOR PARA SEMPRE.
Pastabos apie vertimą
PRECISO DA TRADUÇÃO PARA FAZER UMA TATUAGEM URGENTE...

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Pavadinimas
Erika kjærlighet for alltid...
Vertimas
Norvegų

Išvertė CocoT
Kalba, į kurią verčiama: Norvegų

Erika kjærlighet for alltid;
Valeria kjærlighet for alltid;
Validated by Porfyhr - 29 liepa 2007 18:35