Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Supaprastinta kinų - "para o que der e vier..."

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Portugalų (Brazilija)Supaprastinta kinų

Kategorija Daina - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
"para o que der e vier..."
Tekstas
Pateikta kneri
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)

"para o que der e vier..."
Pastabos apie vertimą
Trecho da música dia branco. "...se você vier pro que der e vier comigo... se você quise e vier pro que der e vier comigo..."
Tradução da frase para fazer uma tatuagem

Pavadinimas
“是好还是坏...”
Vertimas
Supaprastinta kinų

Išvertė Pane dhiria
Kalba, į kurią verčiama: Supaprastinta kinų

“是好还是坏...”
Validated by pluiepoco - 2 sausis 2014 11:22