Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Portugalų (Brazilija) - Let exceptional things be made for Brazil

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: LotynųAnglųPortugalų (Brazilija)

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Let exceptional things be made for Brazil
Tekstas
Pateikta Marcelo Borracha
Originalo kalba: Anglų Išvertė jedi2000

Let exceptional things be made for Brazil
Pastabos apie vertimą
"Let great things be done for Brazil"

Pavadinimas
Pelo Brasil façam-se grandes coisas.
Vertimas
Portugalų (Brazilija)

Išvertė lilian canale
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)

Pelo Brasil façam-se grandes coisas.
Pastabos apie vertimą
Lema oficial do Estado de São Paulo.
Validated by Lizzzz - 28 spalis 2009 16:40