Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Danų - Livet er hvad du gør det til

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: DanųLotynųAnglų

Kategorija Poetinė kūryba - Menai / Kūryba / Vaizduotė

Pavadinimas
Livet er hvad du gør det til
Tekstas vertimui
Pateikta DitteDupont
Originalo kalba: Danų

Livet er hvad du gør det til
24 rugsėjis 2009 16:02





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

24 rugsėjis 2009 21:40

Efylove
Žinučių kiekis: 1015
Hi Anita! Can I have a bridge, please?
Thanks!


CC: Anita_Luciano

24 rugsėjis 2009 23:45

Aneta B.
Žinučių kiekis: 4487
Oh, I've just got the bridge from Lene (gamine), but I donate it to you, dearest Efee, since you wanted to have it...

"Life is what you make of it"

Thanks dear Lene! Don't be angry...

24 rugsėjis 2009 23:46

Aneta B.
Žinučių kiekis: 4487
Oh, I forgot about cc...

CC: Efylove

24 rugsėjis 2009 23:58

gamine
Žinučių kiekis: 4611
Of course noot. It just has to be translated and Efylove is a real good latin expert, so no problem.

25 rugsėjis 2009 08:45

Efylove
Žinučių kiekis: 1015

Thanks to everyone!!