Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Prancūzų - Nous y sommes Part5

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PrancūzųAnglų

Pavadinimas
Nous y sommes Part5
Tekstas vertimui
Pateikta Francky5591
Originalo kalba: Prancūzų

On n'a pas le choix, elle a déjà commencé, elle ne nous a pas demandé notre avis.
C'est la mère Nature qui l'a décidé, après nous avoir aimablement laissés jouer avec elle depuis des décennies.
la mère Nature, épuisée, souillée, exsangue, nous ferme les robinets.
De pétrole, de gaz, d'uranium, d'air, d'eau.
Son ultimatum est clair et sans pitié :
Sauvez-moi, ou crevez avec moi (à l'exception des fourmis et des araignées qui nous survivront, car très résistantes et d'ailleurs peu portées sur la danse). Sauvez-moi, ou crevez avec moi.
Pastabos apie vertimą
Anglais plus britannique que jamais. ;)

Please aknowledge the previous other parts from this text before translating.
3 gegužė 2009 13:55