Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Prancūzų-Anglų - Ta voix douce. Ton regard tendre. Ton amour.....

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: DanųPrancūzųIspanųAnglųPortugalų (Brazilija)VengrųRusųItalųKroatų

Kategorija Rašinys

Pavadinimas
Ta voix douce. Ton regard tendre. Ton amour.....
Tekstas
Pateikta Minny
Originalo kalba: Prancūzų Išvertė gamine


Ta voix douce.
Ton regard tendre.
Ton amour.
Je n'ai plus besoin d'autre chose maintenant.

Pavadinimas
your voice
Vertimas
Anglų

Išvertė jaq84
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

Your gentle voice.
Your tender look .
Your Love.
Now, there is nothing else that I need.
Pastabos apie vertimą
could be (I don't need anything else/more than that)
Validated by lilian canale - 8 lapkritis 2008 17:22