Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Turkų - As the vessel would be on board on 1st, Sep, I...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųTurkų

Pavadinimas
As the vessel would be on board on 1st, Sep, I...
Tekstas
Pateikta s.ayhan
Originalo kalba: Anglų

As the vessel would be on board on 1st, Sep, I will sent out all the document in Next Tuesday or wednesday .
Also Pls sent me the bank copy once you have it so that I can check here in time.

Pavadinimas
Gemi 1 Eylül'de
Vertimas
Turkų

Išvertė p0mmes_frites
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Gemi 1 Eylül'de yüklenmiş olacağı için, gelecek salı veya çarşamba tüm evrakları göndereceğim.
Ayrıca lütfen banka evrakını aldığında hemen bana bir kopya gönder ki ben de zamanında kontrol edebileyim.
Validated by FIGEN KIRCI - 9 rugsėjis 2008 21:45





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

9 rugsėjis 2008 21:47

merdogan
Žinučių kiekis: 3769
evrak'ı