Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Portugalų (Brazilija) - Watching over you...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: SerbųAnglųPortugalų (Brazilija)

Pavadinimas
Watching over you...
Tekstas
Pateikta Gil Ribeiro
Originalo kalba: Anglų Išvertė NPazarka

I'm watching over you, I won't let
anyone else touch you
On the palm of my hand
You're my engraved secret

I'm watching over you, wherever,
I go, I've got you
On the palm of my hand
You're my lifeline, my love
Pastabos apie vertimą
I'm watching over you, I won't let anyone else touch you
You're the engraved secret on the palm of my hand

I'm watching over you, wherever I go, I've got you
You're the lifeline on the palm of my hand, my love

Pavadinimas
Estou cuidando de você
Vertimas
Portugalų (Brazilija)

Išvertė lilian canale
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)

Estou cuidando de você
não deixarei ninguém tocá-la
Na palma de minha mão
você é meu segredo gravado

Estou cuidando de você,
Onde quer que eu vá, tenho
você na palma da minha mão
você é minha linha da vida, meu amor
Validated by Angelus - 30 gegužė 2008 06:57