Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Rumunų - The European Union (EU) as a whole has to operate...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųRumunų

Kategorija Rašinys

Pavadinimas
The European Union (EU) as a whole has to operate...
Tekstas
Pateikta tidanut
Originalo kalba: Anglų

The European Union (EU) as a whole has to operate in a security environment where the
division between external and internal security is becoming increasingly irrelevant. Societal
changes related to scientific and technological developments as well as new types of vulnerabilities are challenging European societies. Global insecurity is now brought about
primarily by various impacts of the networked political economy in a world

Pavadinimas
Uniunea Europeana(UE), în ansamblul său, este nevoită să funcţioneze...
Vertimas
Rumunų

Išvertė MÃ¥ddie
Kalba, į kurią verčiama: Rumunų

Uniunea Europeana(UE), în ansamblul său, este nevoită să funcţioneze într-un mediu de securitate unde distincţia dintre securitatea internă şi externă devine din ce în ce mai irelevantă. Schimbările sociale, aflate în strânsă legătură atât cu progresul ştiinţific şi tehnologic, cât şi cu alte noi tipuri de vulnerabilităţi, pun la încercare societăţile europene. Insecuritatea mondială este acum generată, în principal, de diferitele influenţe ale unei economii politice structurată ca o reţea, într-o lume
Validated by azitrad - 11 balandis 2008 20:58