Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Prancūzų - Tu sais quoi?Franchement, je ...

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PrancūzųArabųPortugalų (Brazilija)Anglų

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Tu sais quoi?Franchement, je ...
Tekstas vertimui
Pateikta topaz11
Originalo kalba: Prancūzų

Tu sais quoi?
Franchement, je commence à t'adorer, t'es vraiment trop sensible.
Bonne journée!

Pastabos apie vertimą
Before edit : "tu sait koi
franchement je commence a tadorer tes vraimen trop sensible"
bonne journee <edit></edit> (03/12/francky thanks to Lene's notification)
Patvirtino Francky5591 - 12 kovas 2010 17:08





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

12 kovas 2010 16:29

gamine
Žinučių kiekis: 4611
SMS language.

CC: Francky5591

12 kovas 2010 17:09

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Merci Lene!
J'ai corrigé et je relâche le texte.