Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
.     .



Vertimas - Anglų-Malajų - Meaning

Esamas statusasVertimas įvertinimui
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųArabųVengrųKroatųIspanųTurkųGraikųPortugalų (Brazilija)SuomiųEsperantoSupaprastinta kinųKatalonųDanųItalųVokiečiųRumunųKinųŠvedųSlovakųBulgarųČekųOlandųPortugalųKorėjiečiųJaponųLenkųSerbųUkrainiečiųRusųBosniųFarerųEstųLietuviųBretonųIvritoNorvegųKlingonasIslandųPersųAlbanųHindiIndoneziečių kalbaLatvių
Pageidaujami vertimai: AiriųNepaloTailandiečiųMongolųBengalų

Pavadinimas
Meaning
Tekstas
Pateikta jp
Originalo kalba: Anglų

Does the target convey the meaning of the source?
Pastabos apie vertimą
We are talking about a translation and its source text.

Dėmesio, šio vertimo dar neperžiūrėjo ir nepatvirtino ekspertas, taigi, vertimas gali būti klaidingas!
Pavadinimas
Adakah sasaran membawa maksud sumber?
Vertimas
Malajų

Išvertė zfiteri
Kalba, į kurią verčiama: Malajų

Adakah sasaran membawa maksud sumber?
5 spalis 2008 23:48