Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Franskt - Eu te amo muito e para sempre.

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: Portugisiskt brasilisktFransktLatín

Bólkur Setningur

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Eu te amo muito e para sempre.
Tekstur
Framborið av gabiinhaaa
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt

Eu te amo muito e para sempre.
Viðmerking um umsetingina
Tradução para o Francês da França.

Heiti
Je t’aime et à tout jamais.
Umseting
Franskt

Umsett av Katarina_4816
Ynskt mál: Franskt

Je t’aime et à tout jamais
Viðmerking um umsetingina
ou "je t'aime, et pour toujours"
Góðkent av Francky5591 - 22 November 2007 21:18