Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Turkiskt - msn

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktTurkiskt

Heiti
msn
Tekstur
Framborið av mina nihan
Uppruna mál: Enskt

Space Not Available
Sorry, we are unable to complete your task at this time. The Windows Live Spaces service is experiencing difficulties. Please try your task again later.

Heiti
msn
Umseting
Turkiskt

Umsett av Yolcu
Ynskt mál: Turkiskt

Alan geçerli değil
Üzgünüz, şu an çalışmanızı tamamlayamıyoruz. Windows Live Spaces hizmeti sorunlar yaşamakta. Lütfen bu çalışmanızı daha sonra tekrar deneyin.
Viðmerking um umsetingina
"unable to" diyor yani; şu an o hizmetten yararlanamazsınız, demek istiyor. "difficulties" aslında zorluk demek ama sorun olarak da düşünülebilir. "task" ise: "iş, görev, ödev" gibi anlamları var, burda bahsettiği şey ise sanırım site üzerinde yaptığınız bir "çalışma"dan bahsediyor, o yüzden buna da çalışma diyebiliriz diye düşündüm.
Hürmetler.
Góðkent av bonjurkes - 28 August 2006 10:42