Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Franskt-Enskt - demande d'une commande

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: FransktEnskt

Bólkur Bræv / Teldupostur

Heiti
demande d'une commande
Tekstur
Framborið av falcon974
Uppruna mál: Franskt

Ma commande à bien été envoyée ?

Si en fin semaine,la pièce n'est toujours pas arrivée,ou la commande n'est toujours pas envoyer,je demanderai le remboursement de la commande, merci de votre compréhension.
Viðmerking um umsetingina
(anglais américain)

Heiti
Has my order been sent?
Umseting
Enskt

Umsett av Tantine
Ynskt mál: Enskt

Has my order been sent?

If, at the end of the week, the part has not arrived, or the order has still not been dispatched, I will ask for a reimbursement of the order, thank you for your understanding.
Góðkent av lilian canale - 6 Mars 2010 13:34