Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Turkiskt-Enskt - allah bana seninle Birgün görüşmek nasip etsın

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktEnskt

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
allah bana seninle Birgün görüşmek nasip etsın
Tekstur
Framborið av nourah
Uppruna mál: Turkiskt

allah bana seninle Birgün görüşmek nasip etsın
Viðmerking um umsetingina
:)

Heiti
Allah (God)
Umseting
Enskt

Umsett av merdogan
Ynskt mál: Enskt

May Allah grant me to meet you one day.
Viðmerking um umsetingina
Allah = God
Góðkent av lilian canale - 12 Oktober 2009 13:29





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

12 Oktober 2009 00:32

Sunnybebek
Tal av boðum: 758
More correct would be:
"May Allah grant me to meet with you one day."

12 Oktober 2009 13:24

handyy
Tal av boðum: 2118
Agree with Sunnybebebek.