Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Grikskt-Enskt - Τι γίνεται με των ραντεβού των 11... ; Δεν μας...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: GriksktEnskt

Bólkur Prát

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Τι γίνεται με των ραντεβού των 11... ; Δεν μας...
Tekstur
Framborið av khalili
Uppruna mál: Grikskt

Τι γίνεται με των ραντεβού των 11... ; Δεν μας κάθετε ..."

Heiti
What about....
Umseting
Enskt

Umsett av Katerina74
Ynskt mál: Enskt

What about the rendez-vous for eleven o'clock...? It's not working out well for us...
Viðmerking um umsetingina
This is slang language, must have the whole text in order to interpret completely and correctly... The two sentences do not combine well, need the full text.
Góðkent av irini - 12 Juli 2009 20:52