Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Brasilianisches Portugiesisch-Arabisch - Só enquanto eu respirar vou me ...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: Brasilianisches PortugiesischEnglischJapanischArabischLatein

Kategorie Wort

Titel
Só enquanto eu respirar vou me ...
Text
Übermittelt von Thi_Bob
Herkunftssprache: Brasilianisches Portugiesisch

Só enquanto eu respirar vou me lembrar de você.

Titel
أذكرك مع كل نفس أتنفسه
Übersetzung
Arabisch

Übersetzt von محمود محمد
Zielsprache: Arabisch

أذكرك مع كل نفس أتنفسه
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von elmota - 21 Oktober 2007 06:05





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

6 Oktober 2007 02:44

Thi_Bob
Anzahl der Beiträge: 2
preciso saber urgente se está tradução está correta...pois é para fazer uma tatuagem...por favor...aguardo resposta o mais rápido possível !
obrigado.

6 Oktober 2007 03:13

casper tavernello
Anzahl der Beiträge: 5057
Ela será validada quando um "expert" julgá-la correta.

6 Oktober 2007 06:40

Francky5591
Anzahl der Beiträge: 12396
we should set on a poll "urgent tatoos"

6 Oktober 2007 10:25

elmota
Anzahl der Beiträge: 744
the arabic does not match the english, so im bewildered :s