Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Französisch-Rumänisch - Quand ils parvinrent au sommet, la ...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: FranzösischRumänisch

Kategorie Fiktion / Geschichte

Titel
Quand ils parvinrent au sommet, la ...
Text
Übermittelt von mihai nem have
Herkunftssprache: Französisch

Quand ils parvinrent au sommet, la jeune femme poussa un cri d'étonnement devant l'immense horizon déployé soudain sous ses yeux. En face d'elle s'étendait une plaine infinie qui donnait aussitôt à l'âme la sensation d'un océan. Elle s'en allait voilée par une vapeur légère, une vapeur bleue et douce, cette plaine. Jusqu'à des monts très lointains à peine aperçus à cinquante ou soixante kilomètres peut-être.

Titel
Când au ajuns pe culme,...
Übersetzung
Rumänisch

Übersetzt von nicumarc
Zielsprache: Rumänisch

Când au ajuns pe culme, tânăra femeie scoase un strigăt de mare surpriză în faţa imensului orizont desfăşurat deodatǎ sub ochii sǎi. În faţa ei se întindea o câmpie infinită ce-i dǎdea imediat sufletului senzaţia unui ocean. Ea, acestǎ câmpie, începu sǎ fie învăluită de un abur uşor, un abur albastru şi dulce. Până la munţii foarte îndepǎrtaţi, abia observaţi la cincizeci sau şaizeci kilometri, poate.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von azitrad - 8 Juni 2009 12:47