Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Brasilianisches Portugiesisch - Hello!I became a real worker. I am ...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: KroatischEnglischBrasilianisches Portugiesisch

Kategorie Chat

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Hello!I became a real worker. I am ...
Text
Übermittelt von patynata
Herkunftssprache: Englisch Übersetzt von feroz

Hello!
I became a real worker. I am all black, from top to bottom. Only bullshits every day. How about you?
Bemerkungen zur Übersetzung
Hrvatski je napisan jezikom ulice, prostački.

Titel
Olá! Tornei-me um trabalhador de verdade
Übersetzung
Brasilianisches Portugiesisch

Übersetzt von goncin
Zielsprache: Brasilianisches Portugiesisch

Olá!
Tornei-me um trabalhador de verdade. Estou todo preto, da cabeça aos pés. Só coisas sem importância todo dia. E você?
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von goncin - 17 Februar 2009 17:58





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

16 Februar 2009 15:30

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
besteiras? bobagens?

16 Februar 2009 15:31

goncin
Anzahl der Beiträge: 3706
É, eu não queria usar nenhuma das duas (para não dar duplo sentido).

16 Februar 2009 15:39

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
duplo sentido? como assim?

16 Februar 2009 16:33

goncin
Anzahl der Beiträge: 3706
Malícia.