Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



11Übersetzung - Albanisch-Türkisch - disa

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: NiederländischAlbanischTürkisch

Kategorie Satz - Liebe / Freundschaft

Titel
disa
Text
Übermittelt von roos1985
Herkunftssprache: Albanisch Übersetzt von stukje

ti dhe une pergjithnje bashke

Titel
Bir ÅŸey
Übersetzung
Türkisch

Übersetzt von fikomix
Zielsprache: Türkisch

Sen ve ben ebediyen beraber
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von handyy - 30 Dezember 2008 00:27





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

18 Dezember 2008 17:37

Chantal
Anzahl der Beiträge: 878
Handyy, the dutch version says 'you and me together forever', if that's how you translate it into Turkish then it should be ok .

30 Dezember 2008 00:27

handyy
Anzahl der Beiträge: 2118
Thank you so much Chantal.