Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Französisch-Niederländisch - auto moto

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: FranzösischNiederländisch

Titel
auto moto
Text
Übermittelt von jover
Herkunftssprache: Französisch

bonjour,

je veux savoir si cette annonce est encore disponible. Si mon offre est suffisante, comment faire pour vous joindre, car votre adresse n'est pas sur ce site
Bemerkungen zur Übersetzung
<edit>"je veux savoir cet annonce est encore disponible.si mon offre est assez haute comment faire pour vous joindre parce que votre adresse n'est pas sur la ce cite si" with "Je veux savoir si cette annonce est encore disponible. Si mon offre est suffisante, comment faire pour vous joindre, car votre adresse n'est pas sur ce site" </edit> (11/10/francky on a Lene's notification)

Titel
Auto moto
Übersetzung
Niederländisch

Übersetzt von Urunghai
Zielsprache: Niederländisch

Hallo,

ik wil weten of deze advertentie nog beschikbaar is. Als mijn aanbod voldoende is, hoe kan ik u dan bereiken, want uw adres staat niet op deze site.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Lein - 12 November 2008 18:12





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

10 November 2008 16:42

gamine
Anzahl der Beiträge: 4611
Coucou, Francky. Pas natif. Même corrigée cette demande laisse à désirer . Je corrige ce que je peux:

"Bonjour,
Je veux savoir si cette annonce est encore disponible? Si mon offre est assez haute, (sic), comment faire pour vous joindre, parce que votre adresse n'est pas sur le site?"



CC: Francky5591

10 November 2008 16:45

Francky5591
Anzahl der Beiträge: 12396
Merci Lene, je vais modifier