Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Norwegisch-Türkisch - grattulere med dagen kjere,gla i deg

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: NorwegischTürkisch

Titel
grattulere med dagen kjere,gla i deg
Text
Übermittelt von kanarya86
Herkunftssprache: Norwegisch

grattulere med dagen kjere,gla i deg

Titel
grattulere med dagen kjere,gla i deg
Übersetzung
Türkisch

Übersetzt von Jane31
Zielsprache: Türkisch

Doğum günün kutlu olsun aşkım, seni seviyorum.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von FIGEN KIRCI - 2 September 2008 23:02





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

27 Juli 2008 09:48

Jane31
Anzahl der Beiträge: 25
Eğer yapabiliyorsam, neden bu tercümeyi yapmama izin verilmiyor? Kanıt olarak tercümeyi burada sunuyorum: "Doğum günün kutlu olsun aşkım, seni seviyorum."

27 Juli 2008 14:14

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Jane 31,
Please post your message to the admins in English.
Thanks.

27 Juli 2008 14:19

Jane31
Anzahl der Beiträge: 25
Warum darf ich diesen Text nicht übersetzen, wenn ich es kann?

27 Juli 2008 16:11

Francky5591
Anzahl der Beiträge: 12396
Halo Jane31!
weil Bittsteller um es bat, von einem Experten übersetzt zu werden. Aber nach einigen Tagen, wenn der Text noch nicht übersetzt wird, werden Ihnen erlaubt, es zu übersetzen.