Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Italienisch-Rumänisch - Ove il contratto preveda la fornitura a consegne...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: ItalienischRumänisch

Kategorie Beschäftigung / Berufe

Titel
Ove il contratto preveda la fornitura a consegne...
Text
Übermittelt von micetta
Herkunftssprache: Italienisch

Ove il contratto preveda la fornitura a consegne ripartite ogni singola fornitura sarà considerata ,ai soli fini del pagamento,come un autonomo contratto di vendita.

Titel
Acolo unde contractul prevede livrări ...
Übersetzung
Rumänisch

Übersetzt von MÃ¥ddie
Zielsprache: Rumänisch

Acolo unde contractul prevede livrări periodice, fiecare livrare va fi considerată, în ceea ce priveşte plata, ca un contract separat de vânzare
Bemerkungen zur Übersetzung
Alternate translation:
În cazurile în care în contract sunt prevăzute livrări periodice, fiecare dintre ele va fi luată în considerare,sub aspectul plăţii, ca un contract separat de vânzare(vânzare-cumpărare).

Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von azitrad - 11 Mai 2008 22:10





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

11 Mai 2008 09:39

Oana F.
Anzahl der Beiträge: 388
Madeleine, ai uitat pe "fi" din "va FI considerata" (nu te-am criticat, te-am facut atenta, ok?)

11 Mai 2008 10:55

MÃ¥ddie
Anzahl der Beiträge: 1285


Mulţumesc

P.S. Nu am nimic împotriva criticilor.

Madeleine


11 Mai 2008 19:44

Oana F.
Anzahl der Beiträge: 388