Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Brasilianisches Portugiesisch-Hebräisch - Olá Nissim...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: Brasilianisches PortugiesischHebräisch

Kategorie Brief / Email

Titel
Olá Nissim...
Text
Übermittelt von hannakarina
Herkunftssprache: Brasilianisches Portugiesisch

Olá Nissim, tudo bem? Espero que sim. Desculpe por ter perdido suas ligaÇões, mas não era possível falar com você naquele momento. Sinto muito a sua falta...falta de suas brincadeiras e do seu jeito de ser. Sempre estou com o meu celular ou no computador, para ver se você está online ou se deixou algo pra mim...não tenho sorte todas as vezes. Bem, só queria dizer que sinto sua falta... e que você levou a metade de mim quando você foi embora... nunca esqueÇa de nós. Beijos Kukuliko.
Bemerkungen zur Übersetzung
uma menina escrevendo para um menino.

Titel
היי ניסים
Übersetzung
Hebräisch

Übersetzt von Saul Onit
Zielsprache: Hebräisch

היי ניסים, הכל טוב? אני מקווה שכן. סלח לי שלא הצלחתי לענות לטלפונים שלך, אבל היה בלתי אפשרי להמשיך לדבר איתך באותו רגע. אני מאוד מתגעגעת אליך.... לשובבות שלך, למי שאתה. אני תמיד ליד הסלולרי והמחשב, כדי לראות אם אתה על הקו או ששלחת אלי מסר כלשהו... לא היה לי מזל בכל הפעמים הללו. טוב, רק רציתי לומר שאתה חסר לי.... ושלקחת מחצית ממני כשהלכת.... אל תשכח אותנו לעולם. נשיקות קוקוליקו
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von milkman - 21 Mai 2009 22:29