Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 德语-保加利亚语 - unfall!!!! fahrbereit, Euro2. FB. Änderungen,...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 德语保加利亚语

标题
unfall!!!! fahrbereit, Euro2. FB. Änderungen,...
正文
提交 senoll1977
源语言: 德语

unfall!!!! fahrbereit, Euro2. FB. Änderungen, Zwischenverkauf und Irrtümer vorbehalten!

标题
След претърпяно ПТП!!! В движение...................
翻译
保加利亚语

翻译 drakova
目的语言: 保加利亚语

След претърпяно ПТП!!! В движение. Евро 2. Продавачът си запазва правото за промени, продажба и не носи отговорност за евентуални грешки.
给这篇翻译加备注
Според мен става дума за обява за продажба на МПС. Преводът е в този контекст.
*Евро 2 е европейски стандарт за вредните емисии, т.е. МПС има такъв сертификат.
*FB =fahrbereit, затова втория път е изпуснато в превода
tempest认可或编辑 - 2007年 六月 29日 20:28