Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 俄语 - Kovu: Для таких пользователей в продуктах на...

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 俄语法语保加利亚语英语

讨论区 幽默 - 计算机 / 互联网

标题
Kovu: Для таких пользователей в продуктах на...
需要翻译的文本
提交 GOMER2
源语言: 俄语

К: Для таких пользователей в продуктах на видном месте должна быть кнопочка "Вернуть настройки по умолчанию".
А: Чтобы они себе постоянно все сбрасывали случайно и потом звали знакомого "программиста" все вернуть как было, до такого как сбросили? Люди таких кнопок как огня боятся, даже я боюсь — непонятно что будет по их нажатии, может у меня все закладки почистятся и плагины поудаляются.
М: Угу. Может даже до Большого взрыва все ревертнуть.
上一个编辑者是 Siberia - 2013年 八月 29日 06:40





最近发帖

作者
帖子

2013年 十一月 10日 16:12

Francky5591
文章总计: 12396
I'm afraid we are stuck here, with this translation request. The only way we'd have it sorted out is to have a bridge from russian into English.

Hi Siberia, please could you help us with a bridge? (nobody evaluated yet the traslation into English and I don't know whether it is a one we can trust in.

That would be great if you could!

Thanks by advance!

CC: Siberia

2013年 十一月 11日 04:50

Siberia
文章总计: 611
Hi Francky,

I think I shall explain the tone of this conversation as I'm afraid I'm not that good in English to convey it in the translation. So it's indeed rather funny, humorous and light and lots of IT slang is used

Here is the bridge:

K: There should be a button "Reset to default settings" displayed prominently for such users
A: So they would accidentally reset everything all the time and then call “IT” friend to restore everything back as it was before the resetting? People avoid such buttons like the plague, even I do, as it is not clear what will happen if they are pressed, maybe they’ll delete my bookmarks or uninstall my plugins.
M: Yeah. They may even revert everything to the Big Bang.

Hope it helps


2013年 十一月 11日 12:30

Francky5591
文章总计: 12396
Thanks so much Siberia!
This way I can evaluate the French version