Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 拉丁语-英语 - haec si tecum patria loquatur nonne impetrare...?

当前状态翻译
本文可用以下语言: 拉丁语英语

标题
haec si tecum patria loquatur nonne impetrare...?
正文
提交 micajeja
源语言: 拉丁语

haec si tecum patria loquatur nonne impetrare debeat?

标题
If the homeland talked to you...
翻译
英语

翻译 Aneta B.
目的语言: 英语

If the homeland talked to you, shouldn't it get them?
给这篇翻译加备注
get/receive/gain

them/these things (lat. heac)

it/she/he get..

-->t's not clear what the pronouns refer to, so many translations are possible.


Note added later, thanks to Maki_Sindja:
This is a sentence taken from Cicero's work "In Catilinam"; a translation, taking the context into account, would be:

If the country should speak thus with you, would she not deserve to gain her request?

https://books.google.rs/books?id=Y3bwAgAAQBAJ&pg=PA100&lpg=PA100&dq=haec+si+tecum+patria+loquatur+nonne+impetrare+debeat&source=bl&ots=rkq8gItmUi&sig=w3tv4v0vqbacRrNjsiVIprq__2M&hl=en&sa=X&ei=R-KbVbTsOqLn7gab8YHICQ&ved=0CC0Q6AEwBDgK#v=onepage&q=haec%20si%20tecum%20patria%20loquatur%20nonne%20impetrare%20debeat&f=false
Lein认可或编辑 - 2015年 七月 7日 16:57





最近发帖

作者
帖子

2013年 六月 25日 16:07

lilian canale
文章总计: 14972
Hi micajeja,

Perhaps a bit more context would help.

2015年 七月 7日 16:39

maki_sindja
文章总计: 1206
Hello dear Lilian,

I just wanted to share with you the English version of this text I found on the Internet.

Kisses!

CC: lilian canale

2015年 七月 7日 16:44

maki_sindja
文章总计: 1206
Sorry, I didn't see this translation was accepted by Lein.

Dear Lein, please read the message above.

CC: Lein

2015年 七月 7日 16:58

Lein
文章总计: 3389
Thanks Marija! I have added it as a comment.