Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Румунська-Англійська - gagică

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: РумунськаАнглійська

Категорія Щоденне життя - Щоденне життя

Заголовок
gagică
Текст
Публікацію зроблено mariasoultis
Мова оригіналу: Румунська

gagică
Пояснення стосовно перекладу
I guess its colloquial language, can you translate it please? Thank you


Заголовок
girlfriend
Переклад
Англійська

Переклад зроблено iepurica
Мова, якою перекладати: Англійська

girlfriend
Пояснення стосовно перекладу
It is actually in slang. Can also mean "(my) girl" (my lover) or, simply, "chick". And it is considered not such a nice word, especially by the educated people. But here, depends, I consider it funny...
Затверджено kafetzou - 22 Вересня 2007 15:30





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

19 Вересня 2007 10:45

cristina-niculina
Кількість повідомлень: 8
I'd prefer : "prietena"

19 Вересня 2007 14:42

Freya
Кількість повідомлень: 1910
Depinde de context, de exemplu dacă auzi pe stradă ceva de genul "Ce gagică!" nu mai are sensul de "girlfiend", ci mai mult de "girl" sau "woman".

19 Вересня 2007 18:56

iepurica
Кількість повідомлень: 2102
Da Freya, dar dacă te uiţi la ce am scris în subsolul traducerii, vezi că am precizat acolo şi variantele tale, ba mai am pus şi una în plus...

20 Вересня 2007 07:16

Freya
Кількість повідомлень: 1910
Da, scuze nu m-am uitat şi la subsol.E corectă traducerea.