Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



10Переклад - Португальська (Бразилія)-Турецька - uma boa noite p vc !! Adorei a musica

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Португальська (Бразилія)Турецька

Категорія Чат - Щоденне життя

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
uma boa noite p vc !! Adorei a musica
Текст
Публікацію зроблено adrianazamponny
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)

uma boa noite p vc !! Adorei a musica


Заголовок
Sana iyi geceler!! Müziğe bayıldım
Переклад
Турецька

Переклад зроблено turkishmiss
Мова, якою перекладати: Турецька

Sana iyi geceler!! Müziğe bayıldım
Затверджено smy - 2 Січня 2008 08:36





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

8 Серпня 2007 20:46

barok
Кількість повідомлень: 105
the translation should be "Sana iyi geceler!! Müziğe bayıldım."

17 Грудня 2007 13:00

smy
Кількість повідомлень: 2481
Teşekkürler barok! I'll edit and validate it according your suggestion Do you think it's corect now turkshmiss?

2 Січня 2008 06:27

turkishmiss
Кількість повідомлень: 2132
Ok Smy, it's correct