Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Шведська-Англійська - BlÃ¥Lager pÃ¥ lagerpärlandeporlandeblÃ¥ttsplittrat,...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ШведськаАнглійська

Категорія Поезія

Заголовок
BlåLager på lagerpärlandeporlandeblåttsplittrat,...
Текст
Публікацію зроблено Eddy_Norest
Мова оригіналу: Шведська

Blå/Lager på lager/pärlande/porlande/blått//splittrat, skingrat/smulat /blir till/sand/igen//dras ner/i djupet,/tystnad i det/som omfamnar oss//bara gå rakt igenom/blottad,/du syns,/ser dig/

Заголовок
Blue/ layer on layer
Переклад
Англійська

Переклад зроблено Mattan
Мова, якою перекладати: Англійська

Blue/Layer on layer/pearling/purling/blue/shattered/scattered/
crumbled/becomes/sand/again//dragged down/in the depth/silence in what/embraces us//just go straight through/exposed/you are visible/see you
Пояснення стосовно перекладу
poesi är alltid svårt, har mkt med stämning o atmosfär att göra
Затверджено kafetzou - 23 Червня 2007 04:06