Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Давньоєврейська - Meaning only translations

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаПортугальськаРосійськаКитайська спрощенаНімецькаГолландськаРумунськаТурецькаШведськаІталійськаГрецькаДанськаКаталанськаУкраїнськаПортугальська (Бразилія)ІспанськаСербськаДавньоєврейськаФінськаХорватськаБолгарськаЕсперантоЯпонськаКитайськаУгорськаПольськаАлбанськаБоснійськаНорвезькаАрабськаЕстонськаКорейськаЛитовськаЧеськаПерськаІндонезійськаСловацькаЛатвійськаІрландськаАфріканасГіндіСловенський

Заголовок
Meaning only translations
Текст
Публікацію зроблено cucumis
Мова оригіналу: Англійська

"Meaning only" translations are more focused on the meaning than on the form or the grammar. However, even though you don't need to be a fluent speaker of language "XXX", you must have a very good knowledge of both languages (XXX and YYY) to do this translation.

Заголовок
תרגומי משמעות בלבד
Переклад
Давньоєврейська

Переклад зроблено philosp
Мова, якою перекладати: Давньоєврейська

תרגום "משמעות בלבד" מתמקד במשמעות המילים יותר מבדקדוק או צורת הכתיבה. אך למרות שאתה לא צריך להיות דובר "XXX" כשפת אם, דרושה ידיעה טובה בשתי השפות (XXX ו-YYY) כדי להשלים את התרגום.
Затверджено ittaihen - 11 Квітня 2007 08:23