Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Німецька - Hiçbir basari tesadüf degildir.

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаНімецька

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Hiçbir basari tesadüf degildir.
Текст
Публікацію зроблено devrim87
Мова оригіналу: Турецька

Hiçbir başarı tesadüf değildir.
Пояснення стосовно перекладу
<edit> "hicbir" with "hiçbir", "basari" with "başarı" and "degildir" with "değildir, "as this is the way it reads</edit>

Заголовок
Kein
Переклад
Німецька

Переклад зроблено Bilge Ertan
Мова, якою перекладати: Німецька

Kein Erfolg ist (ein) Zufall.
Пояснення стосовно перекладу
I hope my translation is OK. I am not so confident about my German.

####have a look at my edit.italo07####
Затверджено italo07 - 26 Жовтня 2011 22:29





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

21 Жовтня 2011 16:13

italo07
Кількість повідомлень: 1474
####Text before:####

Kein Erfolg ist zufällig.

21 Жовтня 2011 20:19

Bilge Ertan
Кількість повідомлень: 921
Hello italo07,

If you think it is better now, it is OK for me. Because it gives the meaning of the Turkish text. Danke!