Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Турецька - Pension plans

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаТурецька

Категорія Освіта

Заголовок
Pension plans
Текст
Публікацію зроблено deryaaa87
Мова оригіналу: Англійська

Is there choice of administrative institution?

Yes, under the choice of fund legislation that commenced on 1 July 2005, employers have must
pay the mandatory contributions to a fund chosen by the employee.

Is there choice of product?


Yes in personal pension plans, contributions must either be paid into a complying regulated superannuation fund (generally) operated as a trust by a trustee, or into a Retirement Savings
Account
Пояснення стосовно перекладу
FİNANS İLE İLGİLİ AKADEMİK ÇEVİRİ

Заголовок
Emeklilik Planları
Переклад
Турецька

Переклад зроблено merdogan
Мова, якою перекладати: Турецька

İdari kurum seçimi var mı?
Evet, 1 Temmuz 2005 tarihinde başlayan fon seçim mevzuatı gereğince, işverenler, işçi tarafından seçilen bir fona zorunlu prim ödeme mükellefiyetindedir.

Hasılat seçimi var mı?

Evet, kişisel emeklilik planlarında prim, ya (genelde) bir yediemin tarafından mutemetlik antlaşması olarak faaliyete geçirilen, yasalara uygun şekilde düzenlenmiş emeklilik fonuna, ya da Emeklilik Tasarruf Hesabına ödenmelidir.
Пояснення стосовно перекладу

Затверджено FIGEN KIRCI - 9 Вересня 2012 22:32





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

15 Червня 2012 16:35

Mesud2991
Кількість повідомлень: 1331
İdari kurum seçimi var mı?
Evet, 1 Temmuz 2005 tarihinde başlayan fon seçim mevzuatı gereğince işverenler, işçi tarafından seçilen bir fona zorunlu kesenekleri ödeme mükellefiyetindedir.

Hasılat seçimi var mı?
Evet, kişisel emeklilik planlarında kesenekler ya (genelde) yediemin tarafından mutemetlik antlaşması olarak faaliyete geçirilen, yasalara uygun şekilde düzenlenmiş emeklilik fonuna ya da Emeklilik Tasarruf Hesabına ödenmelidir.

6 Вересня 2012 14:26

FIGEN KIRCI
Кількість повідомлень: 2543
contributions= burada 'katki payi' demek degil mi?


6 Вересня 2012 15:20

Mesud2991
Кількість повідомлень: 1331
Ben 'kesenek' ya da 'prim' demeyi tercih ederim.

9 Вересня 2012 22:25

FIGEN KIRCI
Кількість повідомлень: 2543
tesekkurler!