Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Турецька - evet maaleseef 365 gün altı saat ...

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаІспанська

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
evet maaleseef 365 gün altı saat ...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено tania elena
Мова оригіналу: Турецька

evet maaleseef 365 gün altı saat gene beraber
Пояснення стосовно перекладу
<edit> "arti" with "altı" </edit> (03/22:francky thanks to cheesecake's notification)
Відредаговано Francky5591 - 22 Березня 2010 00:12





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

22 Березня 2010 00:00

Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
Hi dear experts in Turkish! Please could you tell me whether there is a conjugated verb in this text?

Thanks a lot!

CC: Sunnybebek cheesecake 44hazal44