Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Грецька - Without a level playing field, people do not have...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаГрецька

Категорія Вислів

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Without a level playing field, people do not have...
Текст
Публікацію зроблено elefteria
Мова оригіналу: Англійська

Without a level playing field, people do not have a fair shake

Заголовок
Χωρίς...
Переклад
Грецька

Переклад зроблено gigi1
Мова, якою перекладати: Грецька

Χωρίς ίσους όρους, οι άνθρωποι δεν έχουν δίκαιη αντιμετώπιση
Затверджено sofibu - 12 Вересня 2008 23:23





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

9 Вересня 2008 15:05

gigi1
Кількість повідомлень: 116
Sorry, alla to keimeno exei sxesei me spoudes/panepistimio??

9 Вересня 2008 18:08

elefteria
Кількість повідомлень: 6
Όχι, εχει σχεση με την κοινωνικη δεοντολογια.

9 Вересня 2008 18:23

gigi1
Кількість повідомлень: 116
Σορρυ και πάλι, εννοείς την δεοντολογία της κοινωνίας?? (η ερώτηση απλά σαν προσωπική απορία, γιατί δεν ήξερα ότι υπάρχει τέτοιο πράγμα).