Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



10Переклад - Португальська (Бразилія)-Латинська - Quem não compreende um olhar tampouco...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Португальська (Бразилія)ІталійськаНімецькаЛатинськаАрабська

Категорія Наука

Заголовок
Quem não compreende um olhar tampouco...
Текст
Публікацію зроблено Danicorrs
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)

Quem não compreende um olhar tampouco compreenderá uma longa explicação.

Заголовок
aspectum paetum
Переклад
Латинська

Переклад зроблено jufie20
Мова, якою перекладати: Латинська

Quis non intellegit aspectum paetum neque explicationes longas intellegit

Пояснення стосовно перекладу
Wer keinen verliebten Blick versteht begreift auch keine langen Erklärungen
oder
Quis non intellegit oculos coniectos neque verbosam explicationem intelleget
Wer keine zugeworfenen Blicke versteht, wird auch keine umständliche Erklärung verstehen

Oculos conicere = Aktiv : Blicke zuwerfen
oculos coniectos = Passiv : zugeworfene Blicke
verbosus = umständlich, wortreich,
oratio verbosa lange Rede
Затверджено jufie20 - 26 Вересня 2008 07:36