Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Російська - sen hic denizin dibinde yemyesil ormanlari gordun...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійськаРосійськаПерська

Категорія Нелітературна мова - Кохання / Дружба

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
sen hic denizin dibinde yemyesil ormanlari gordun...
Текст
Публікацію зроблено karafatma
Мова оригіналу: Турецька

sen hic denizin dibinde yemyesil ormanlari gordun mu? imkansiz deme cunku ben senin gozlerine bakinca olulerin bile sahit olmadigi cenneti gordum

Заголовок
Чтоб увидеть рай не обязательно умереть!
Переклад
Російська

Переклад зроблено Юся
Мова, якою перекладати: Російська

Видела ли ты когда-нибудь лазурно-зелёный лес на океанском дне? Думаешь это невозможно? Но когда я смотрю в твои глаза, я понимаю, что чтоб увидеть рай не обязательно умирать.
Затверджено Garret - 10 Липня 2008 12:56