Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Норвежки - Translations-requested-evaluated

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиТурскиНемскиЕсперантоКаталонскиЯпонскиИспанскиРускиФренскиПортугалскиБългарскиРумънскиАрабскиИвритИталианскиАлбанскиПолскиSwedishЧешкиЛитовскиКитайски ОпростенХърватскиАфрикански ГръцкиСръбскиДатскиФинскиКитайскиHungarianАнглийскиНорвежкиКорейскиПерсийски езикСловашкиМонголски
Желани преводи: УрдуКюрдскиИрландски

Категория Обяснения - Компютри / Интернет

Заглавие
Translations-requested-evaluated
Текст
Предоставено от cucumis
Език, от който се превежда: Английски

The number of virtual points is the number of points you will get, once all the translations you made and the ones you requested, are evaluated

Заглавие
Oversettelser-ønskes-vurdert
Превод
Норвежки

Преведено от Kazur
Желан език: Норвежки

Antall virtuelle poeng er det antall poeng du vil få, med en gang alle oversettelsene du har gjennomført, og ønsket, er vurdert
26 Юли 2007 05:41