Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Полски - life isn't about waiting for the storm to...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиЛатинскиПолски

Категория Израз - Битие

Заглавие
life isn't about waiting for the storm to...
Текст
Предоставено от Aneta B.
Език, от който се превежда: Английски

life isn't about waiting for the storm to pass...it's about learning to dance in the rain

Заглавие
Życie nie jest po to, by czekać na burzę...
Превод
Полски

Преведено от pampuch721
Желан език: Полски

Życie nie jest po to, by czekać na przejście burzy... Ono jest po to, by uczyć się tańczyć w deszczu.
Забележки за превода
Życie nie jest po to, by przeczekać burzę / sztorm. Ono jest po to, by uczyć się tańczyć / tańca w deszczu.
///
W życiu nie chodzi o to, by czekać aż minie burza / sztorm. W życiu chodzi o to, by uczyć się tańca / tańczyć w deszczu / z deszczem.
За последен път се одобри от Aneta B. - 17 Април 2012 20:11