Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Swedish-Италиански - Nu kan bara ord rädda mig. Jag saknar dig sÃ¥...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: SwedishФренскиИталиански

Заглавие
Nu kan bara ord rädda mig. Jag saknar dig så...
Текст
Предоставено от gurren
Език, от който се превежда: Swedish

Nu kan bara ord rädda mig.

Jag saknar dig så hemskt mycket.

Snälla kom tillbaka.

Заглавие
mi manchi enormemente
Превод
Италиански

Преведено от diablita
Желан език: Италиански

Adesso non restano che le parole per salvarmi.
Mi manchi enormemente.
Mia cara, ritorna.
Забележки за превода
"Mia cara" è femminile, "mio caro" è maschile
За последен път се одобри от ali84 - 7 Ноември 2008 15:29