Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Турски - Ben bu düşünceyi kısmen ...

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийски

Категория Мисли - Битие

Заглавие
Ben bu düşünceyi kısmen ...
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от bushidoxxx
Език, от който се превежда: Турски

Ben bu düşünceyi kısmen onaylıyorum.Günümüzde hem çok çalışmalı hemde şanslı olmalıyız.
Biz insanız ,hayvan değil .Seçimlerimizi akıl ve mantık doğrultusunda yapıyoruz yaşamak için elde ettiğimiz tecrübeler içgidüsel değil.Yani aklımızla hareket etmeli çalışmaıyız başarılı olmak için fakat diğer yandan çaok çalışıp başarılı olamayabiliriz.Bu noktada da şansa ihtiyacımız vardır.
Yaptığımız seçimler birbirimizin hayatlarını etkiler.bir insan çok çalıştığı halde başarısız oluyorsa bunun diğer insanların seçimleri ile de ilgiis vardır.
Sonuç olarak bu sistemde olacak olanları yalnız biz belirlemiyoruz , şans dediğimiz koşulların istediğimiz biçimde olması durumudur, ama biz elimizden gelen yapmalıyız önce çok çalışmalı sonra şansı beklemliyiz.
Забележки за превода
ingiliz ingilizcesi olmasını istiyorum
28 Октомври 2008 11:16